St. Vincents, where design tastes like coffee.

2nd April. We start the month writing again from Antwerp, and we write from a place of those wich make you want to stay. At Kleine Markt nº13 you will find St. Vincents, an oasis of peace in the middle of the city, where coffee, design and art lovers will be trapped by the atmosphere that the Flemish city is already beginning to get us used to .


2 de Abril. Comenzamos el mes escribiendo de nuevo desde Amberes, y sobre un sitio de esos que quitan el hipo. En Kleine Markt nº13 se encuentra St. vincents, un oasis de tranquilidad en medio de la ciudad, en el que los amantes del café, el diseño y el arte, quedarán atrapados por esa atmósfera a la que la ciudad Flamenca ya empieza a tenernos acostumbradas.

1 Portada1

Since its opening in December 2015, this space houses the creations of artists, designers and craftsmen in a place that perfectly combines café, shop and exhibition hall. By accessing st. Vincents, what first catches our attention is the collection of decoration and home products that, from the smallest detail, seem tailor-made for the place.


Desde su apertura en Diciembre del 2015, este espacio acoge las creaciones de artistas, diseñadores y artesanos en un lugar que combina a la perfección  cafetería, tienda y sala de exposiciones. Al acceder a st. vincents, lo que primero llama nuestra atención es la colección de productos de decoración y hogar que, cuidados al más mínimo detalle, parecen diseñados a medida para el lugar.

234567

Right in the center of the room, a large skylight illuminates the cafeteria area. You really need to try some of their cakes, while you taste a good coffee or a natural juice, and take a look at their copies of  Cereals Magazine, which we are in love with.

-You can find the menu here


En el centro del local, un amplio lucernario ilumina la zona de cafetería. No podéis dejar de probar alguna de sus tartas, mientras saboreáis un buen cafe o un zumo natural, a la vez que echáis un vistazo a sus ejemplares de la revista Cereals, que nos tiene enamoradas.

-Poéis encontrar la carta aquí

A91112131415161819202122

Something we love about St. vincents is the feeling that although we are inside the place, due to its luminosity and the way of treating the space, we have the sensation of having our coffee on a terrace. The old premises – you can see photos clicking here – was renovated keeping many of the original walls and materials, and the interiors of the rooms shelter pop-up stores in which you will find a careful selection of deco objects and office material.


Algo que nos encanta de St. vincents es esa sensación de que aunque nos encontremos en el interior del local, debido a su luminosidad y a la forma de tratar el espacio, tenemos la sensación de estar tomando nuestro café en una terraza. El antiguo local – podéis ver fotos pinchando aquí-, fue reformado manteniendo muchas de las paredes y materiales originales, y el interior de las salas albergan pop-up stores en las que encontraréis una cuidada selección de objetos de decoración y material de oficina.

2324252627

Once we have passed by the cafeteria, we arrive at the store that is at the end of the place, and where we can lose ourselves for hours among unique designs, toiletries and … why not? A full bathroom!


Una vez hemos pasado por la cafetería, llegamos a la tienda que se encuentra al final del local, y donde podemos perdernos durante horas entre prendas de diseños únicos, accesorios de aseo y…¿por que no? ¡Un baño al completo!

283029QQQ.jpg34353637

As you may have seen, a surprise is waiting for us on the top floor. Right above the store itself we will find a space for exhibitions, where we can enjoy events such as gatherings, concerts, private dinners, tastings or art exhibitions.


Y como habreís podido apreciar, una sorpresa nos aguarda en el piso superior. Sobre la propia tienda encontraremos un espacio para exhibiciones, en el que cada cierto tiempo podemos disfrutar de eventos tales como tertulias, conciertos, cenas privadas, catas o exposiciones de arte.

4.jpg1

At this moment you can visit the exhibition of graphic designer Louise Mertens, which was inaugurated on 30th March, and is free open to the public, until 30th April. Mertens, who was part of the team Sagmeister & Walsh, a well-known graphic design studio in New York, runs his own studio in Antwerp.

-To see his work, visit her website


En este momento podéis visitar la exposición de la diseñadora gráfica Louise Mertens, que fue inagurada el pasado 30 de Marzo, y que está abierta al público, de forma gratuita hasta el 30 de Abril. Mertens, que formó parte del equipo Sagmeister & Walsh, un conocido estudio de diseño gráfico en New York, dirige su propio estudio de bellas artes en Amberes.

-Para ver su trabajo, visita su página web

3333.jpg

As we are sure that you will want more, here you can access the website of st. Vincents, where you have the links to their social networks and where you can be aware of upcoming events.

We hope that if you are planning a trip to Antwerp, you are already thinking of visiting this unique place, and if not, you always have eme de moca, where you can see the best photos, or at least those made with the biggest care.


Como estamos seguras de que os habéis quedado con ganas de más, aquí podéis acceder al sitio web de st. vincents, donde tenéis los enlaces a sus redes sociales y donde podéis estar al tanto de próximos eventos.

Esperamos que si tenéis pensado visitar Amberes,  ya estéis planeando una visita a este curioso lugar, y si no, siempre tenéis a eme de moca, donde podéis ver las mejores fotos, o al menos las hechas con el máximo cariño. 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s